کافه خلیل



توضیحاتی در مورد قرص ویاگرا

دقت داشته باشید که کاربرد فلی‌بَنسرین یا قرص ویاگرای ن برای کمک به ن نزدیک به دوره یائسگی جهت بازیافتن میل جنسی طراحی شده است و با تقویت بعضی ترکیبات شیمیایی مغز کار می کند.ویاگرا داروی تجویزی است که در درمان اختلال نعوظ و ناتوانی جنسی در مردان استفاده می شود. این دارو با افزایش جریان خون به آلت تناسلی به نعوظ در هنگام تحریکی جنسی کمک می کند. سیلدنافیل گاهی اوقات به عنوان ویاگرا عمومی یا سیلدنافیل عمومی شناخته می شود. ویاگرا نام تجاری قرص و سیلدنافیل نام پزشکی قرص است. ویاگرا – قرص آبی رنگ شناخته شده در سراسر جهان – درسال 1998درمان اختلال نعوظ را تغییر داد. عوارض جانبی نسبتا کم، سهولت استفاده و اثربخشی آن باعث محبوبیت دارو شد.گستردگی مصرف ویاگرا در کشور ، خود به تنهایی ضرورت کسب آگاهی بیشتر در خصوص موارد منع مصرف ، تداخل با سایر بیماریها و داروها و نیز عوارض جانبی انرا توجیه می کند. این دارو هیچ شباهتی به استامینوفن یا قرص جوشان ویتامین سی ندارد که هر فردی حسب نیاز و حسب تشخیص خود تهیه و مصرف کند. این دارو بسیار شبیه داروهای قلبی است که هیچ کدام از ما بدون نسخه متخصص حتی جرات فکر کردن به آنرا هم نداریم!

قرص ویاگرا چیست

قرص ویاگرا یکی از داروهایی که برای درمان اختلال نعوظ و ناتوانی جنسی در مردان توسط پزشک تجویز می شود، این قرص است. سیلدنافیل، نام ماده فعال موجود در ویاگرا است و دوز آن از 25 تا 100 میلیگرم در هر قرص متغیر است. ویاگرا در ژوئن 2013 اعتبار خود را در انگلستان از دست داد و در حال حاضر به طور قانونی در بریتانیا تحت نام سیلدنافیل موجود است.در خیلی از تبلیغات این‌طور مطرح می‌شود که ویاگرا اندازه آلت تناسلی را افزایش می‌دهد. این ادعا مورد توجه مردانی قرار می‌گیرد که فکر می‌کنند آلت تناسلی کوچکی دارند و دل‌شان می‌خواهد طولش بیشتر باشد؛ غافل از اینکه نه ویاگرا و نه هیچ دارویی نمی‌تواند این کار را بکند. البته این اتفاق شاید از نظر ریاضی درست باشد به این معنا که بعد از مصرف ویاگرا به دلیل افزایش جریان خون در آلت ممکن است آلت در حد چند میلی‌متر افزایش طول داشته باشد اما نه بیشتر اما اینکه تصور کنیم این قرص، قرصی است که به‌طور کلی برای افزایش طول آلت تناسلی به کار می‌آید، تصوری نادرست است. هر بسته ویاگرا که به رنگ آبی یا با پوشش قرمز وجود دارد شامل 4 قرص است و در دوزهای 25، 50 و 100 میلی‌گرمی عرضه می‌شود. این دارو به سرعت در دستگاه گوارش جذب می‌شود.متخصصان معتقدند این دارو باید با نظر پزشک مصرف شود هر چند این روزها حتی در اینترنت و بازار هم به سادگی قابل دسترسی است، همینطور باید از شرایط مصرف، احتیاط های لازم و تداخل دارویی آن اطلاع داشته باشید چه بسا سبب عوارض منفی در سلامت مصرف کننده آن شود. و اگر تحت درمان هستید اگر داروهای دیگری مصرف می کنید و اگر از بیماری رنج می برید قبل از مصرف این دارو بهتر است با پزشک معالج خود م کنید. مانند تمام درمان های دارویی بسیار مهم است که هر بار فقط به اندازه تجویز شده مصرف کنید. هیچ گاه بیش از مقدار دوز تجویز شده را در هر نوبت مصرف نکنید. ویاگرا 2 دقیقه پس از مصرف تا یک ساعت و نیم به شرط آنکه فرد کاملاً تحریک شده باشد مؤثر است. مصرف بیشتر این دارو در سرعت عملکرد آن تأثیری ندارد و البته برای سلامتی فرد بسیار خطرناک است.

قرص ویاگرا و اختلال در نعوظ

قرص ویاگرا با نام لاتین Viagra که با نام‌های دیگری همچون قرص سیلدنافیل هم شناخته می‌شود یکی از داروهای مورد استفاده در درمان اختلال در نعوظ و افزایش فشار خون شریانی ریوی (PAH) است. جالب است بدانید که ویاگرا در اصل برای درمان آنژین صدری ساخته شده بود؛ همان درد قلبی معروف که ناشی از گرفتگی یا انقباض عروق است اما محققان با اضافه کردن ویاگرا به عروق خونی آلت تناسلی متوجه شدند این دارو می‌تواند همان اکسیری باشد که مردان پا به سن گذاشته قرن‌ها به دنبالش بودند چراکه این دارو سبب افزایش جریان خون در اندام جنسی می‌شود و به عمل نعوظ کمک می‌کند و برای کسانی که با این عمل مشکل دارند می‌تواند یکی از گزینه‌های درمانی (البته با نظر پزشک معالج) باشد.

روش و نحوه مصرف قرص ویاگرا

ویاگرا را هر زمان از روز می‌توان مصرف کرد. ویاگرا به‌طور معمول به صورت 25 یا 50 میلی‌گرمی یک ساعت قبل از فعالیت جنسی به صورت خوراکی مصرف می‌شود اما ممکن است از یک ساعت‌و‌نیم تا چهار ساعت قبل از نزدیکی هم مورد استفاده قرار گیرد. دوز مصرف معمولا براساس توصیه پزشک تنظیم می‌شود اما نباید بیشتر از 100 میلی‌گرم در هر دوز باشد و فقط یک‌بار در روز مصرف ‌شود. توجه: بعد از استفاده ویاگرا و به دنبال تحریک جنسی مداوم، ممکن است نعوظ سه تا چهار ساعت طول بکشد؛ یعنی ویاگرا می‌تواند اگر تحریک ادامه پیدا کند و البته به حدی نباشد که باعث ایجاد انزال شود، برای مدتی طولانی باعث حفظ نعوظ شود اما اگر انزال اتفاق بیفتد، فرد باید به حالت عادی بازگردد. اگر از این دارو استفاده کردید و نعوظ شما بیش از پنج ساعت طول کشید باید به پزشک مراجعه کنید. توجه: افرادی که ناراحتی‌های قلبی، زخم معده و مشکلات تنفسی دارند یا آنهایی که سکته کرد‌ه‌اند و دچار حمله قلبی شده‌اند و همچنین افرادی که فشار خون بالا دارند نباید از این دارو استفاده کنند.


جملات عاشقانه انگلیسی

در این مطلب از

سایت جسارت

جملات عاشقانه انگلیسی را برای شما جمع اوری نموده ایم و نکته مهم این است که این جملات همراه با معنی است. اگر مایل به خوانده

جملات عاشقانه برای همسر هستید روی لینک کلیک کنید تا وارد صفحه مورد نظر شوید.

جملات عاشقانه انگلیسی

جملات عاشقانه انگلیسی

A heart that loves is always young.

قلبی که عشق می ورزد همیشه جوان است

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه

The essential sadness is to go through life without loving
But it would be almost equally sad to leave this world without ever telling
those you love
بد ترین غم اینه که وارد زندگی بشی که توش عشق وجود نداشته باشه
تقریبا مثل این میمونه که این دنیا رو ترک کنی بدون اینکه
به کسایی که دوسشون داری چیزی از عشقت گفته باشی . . . !

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر

My amorous song broke in my throat

Silence was righteous, the voice broke in throat

آواز عاشقانه ما در گلو شکست

حق با سکوت بود، صدا در گلو شکست

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی با تصویر

Accidents do happen.i slip- i trip- i stumble-
i fall & usually i dont care at all.
but now i dont know what to do cos
i slipped and fell in love with u
اینا همه اتفاقیه که میفته…. من لیز میخورم، میلغزم ، تلو تلو میخورم،
میافتم و اکثرا هم اصلا اهمیت نمیدم اما حالا نمیدونم چیکار کنم!
آخه ایندفه لیز خوردم و توی عشق تو افتادم !
(در اصل منظور این بوده که عاشق تو شدم!)

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای مادر

In the path of love-play, calamity is safety and ease;

Wounded be that heart that with (on account of) pain desireth a plaister!

در طریق عشقبازی امن و آسایش بلاست

ریش باد آن دل که با درد تو خواهد مرهمی

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی با ترجمه

A bell is no bell ’til u ring it, a song is no song ’til u sing it & luv in ur
heart wasnt love put there to stay – luv isnt luv ’til you give it away
یک زنگ هیچی نیست تا وقتی به صدا درش بیاری، یک شعر تا وقتی خونده نشه شعر نیست،
عشق توی قلب تو تا وقتی که اسیرش کنی عشق نیست،
عشق وقتی عشقه که رهاش کنی تا بره (به دیگه ای هدیه بدیش)

 

 
 

 

،جملات عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

You’re my midnight sunshine lady

You’re my guiding light

You’re the brightest star I’ll ever see

And though the day is dark and cloudy

I’m gonna e all right

When my midnight sunshine touches me

Shel Silverstein

تو خورشید درخشان نیمه شبم هستی

شمع فروزان راهنمای من.

درخشانترین ستاره‌ای هستی که دیده‌ام

حتی در روزهای تاریک و ابری

همه چیز روبراه می‌شود

وقتی که خورشید نیمه شب مرا لمس کند

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی با ترجمه ی فارسی

I wish i was ur blanket,i wish i was ur bed, i wish i was ur pillow
underneath ur head,i wanna b around u,
i wanna hold u tight, & b the lucky person
who kisses u goodnite
کاش میشد من پتوی تو بودم، کاش میشد توی تخت تو بودم
آرزو داشتم که بالش تو باشم، زیر سرت باشم
میخوام همیشه اطراف تو باشم، میخوام تورو محکم در آغوش بگیرم،

دلم میخواد من همون شخص خوش شانسی باشم که میبوستت و بهت شب بخیر میگه

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

A true lover always feels in debt to the one he loves.

عاشق واقعی همیشه به معشوقه اش احساس دین می کند

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای ولنتاین

You always, think of me and I am
Alive as long as I think of you
 تو به فکر منی همیشه و من
تا به تو فکر می‌کنم، هستم
 
 

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه با ترجمه

love is like war
easy to start
and difficult to end
عشق مثل جنگ میمونه
شروع کردنش خیلی آسونه
اما پایان دادنش سخته

 
 

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه با معنی

Love is just like paint, with this difference that you can clear the paint but not love

عشق همچون نقاشیست با این تفاوت که نقاشی را می توان پاک کرد اما عشق را هرگز.

 

 
 

 

جمله عاشقانه انگلیسی کوتاه با معنی

my” love” is non stop like ‘’sea”
its ”trust” like ”blind”
its’’shine” like ‘’star”
its”warm” like ‘’sun”
its” soft” like ”flower”
AND
its ” beautiful” like ”u
عشق مثل دریا هرگز متوقف نمیشه.
عشق مثل یه آدم کور اطمینان میکنه.
عشق مثل ستاره میدرخشه.
عشق مثل خورشید گرم میکنه.
عشق مثل گل ها لطیفه.
و
عشق درست مثل تو زیباست

 

 
 

 

جملات عاشقانه کوتاه انگلیسی بامعنی

You are there

And I am here

Thinking about how much

I cannot wait

Until we are together again

تو آن جایی

و من اینجا

در این فکر

که تا چه حد در اشتیاقِ

بار دیگر

در کنار تو بودنم
 
 

جمله عاشقانه انگلیسی کوتاه

To Luv some1 is madness, 2b loved by some1 is a Gift
Loving some1 who loves u is a duty,
but being loved by some1 whom u luv is LIFE
دوست داشتن یه نفر دیوونگیه، دوست داشته شدن توسط یه نفر یک هدیه ست
دوست داشتن کسی که دوست داره وظیفست،
اما دوست داشته شدن توسط کسی که دوسش داری زندگیه!

 
 

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی بامعنی

I love my EYES when u look into them

چشامو وقتی تو بهشون نگاه میکنی دوست دارم،

 

 
 

 

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی

In life luv is neither planned nor does it happen
for a reason but when the luv is real
it becomes your plan for life n reason for living
توی زندگی عاشق شدن نه برنامه ریزی شدست و نه با دلیل اتفاق میفته
اما وقتی که عشق حقیقی باشه تبدیل میشه به برنامه ی زندگیتون و دلیل زنده بودنتون

 

 
 

 

جملات عاشقانه ی انگلیسی کوتاه

I run from early in the morning

Till late in the evening

I got crazy ladies

You don’t even know

And I need someone to hide me

From the fool who lives inside me

I need someplace warm to go

Shel Silverstein

از صبح زود تا پایان شب می‌دوم

معشوقه‌هایی دارم

که تو آنها را نمی‌شناسی

به کسی نیاز دارم که پنهانم کند

از دست احمقی که دردرونم است.

نیاز دارم به جایی گرم و امن بروم.

 

 
 

 

جمله های عاشقانه انگلیسی کوتاه

In the name of god who create the life with death

created colorless friendships,

created life with colors,

the love colorful,

the rainbow in 7 colors,

the moth in 100 colors

&

created me nostalgic.

به نام خدا که مرگ و زندگی را آفرید،

دوستی‌های کم‌رنگ را به وجود آورد،

زندگی را با رنگ‌ها آفرید،

عشق را رنگارنگ کرد،

رنگین کمان را در هفت رنگ آفرید،

پروانه را در ۱۰۰ رنگ پدید آورد،

و

مرا دلتنگ تو آفرید.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر با ترجمه

I love you more than all the friends

O you, who are closer to me than my own being

دوست‌ترت دارم از هر چه دوست

ای تو به من از خود من خویشتر

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر با معنی

Sometimes memories sneak out of my eyes and roll down my cheeks.

گاهی اوقات خاطرات از چشم‌هایم پنهانی بیرون می‌آیند و از گونه‌هایم فرو می‌ریزند.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسرم

Each minute seems like an hour

Each hour seems like a day

What makes this time bearable

Are my thoughts of you and

Be with you soon

هر دقیقه یک ساعت

و هر ساعت یک روز طول می‌کشد

آنچه مرا در گذراندن این دوران یاری می‌کند

فکر به توست

و دانستن این که

به زودی در کنار تو خواهم بود

 

 
 

 

جملات عاشقانه برای همسر به انگلیسی

Can u close your eyes for a minute please!

thank you

Did you see how dark it is?

This is my life without you

میتونی چشماتو برای یک دقیقه ببندی لطفا!

متشکرم.

دیدی چقدر تاریک شد؟

این زندگی من بدون توست.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی به همسر

When I wake up

Each morning

And see you next to me

No matter what happen

I know that my day will

Be all right

هر روز صبح

که چشم می‌گشایم

و تو را در کنار خود می‌بینم

می‌دانم هر چه پیش آید

اهمیتی ندارد

آن روز، روز خوبی خواهد بود

 

 
 

 

جمله عاشقانه انگلیسی برای همسر

We try to hide our feeling but forget our eyes speak

احساساتمان را مخفی می‌کنیم…

اما یادمان می‌رود که چشمانمان حرف می‌زنند.

 

 
 

 

جملات عاشقانه برای همسر به زبان انگلیسی

Regardless of

What events

Occur in our lives

I will make

Sure that our

Relationship flourishes

As I will always

Love and respect you

هر چه در زندگی‌مان پیش آید

عشق‌مان را

شکوفا خواهم کرد

و تا ابد

به تو احترام خواهم گذاشت

و عشق خواهم ورزید

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی با عکس

Hate is easy,

Love takes courage.

تنفر آسان است،

عشق شجاعت می‌طلبد.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با عکس

I love my EYES when u look into them

I love my NAME when u say it

I love my HEART when u love it

I love my LIFE when u are in it

چشامو وقتی تو بهشون نگاه می‌کنی دوست دارم

اسممو وقتی دوست دارم که تو صداش می‌کنی

قلبمو وقتی دوست دارم که تو دوسش داشته باشی

 

 
 

 

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

sometimes I wish I were a little kid again,

skinned knees are easier to fix than broken heart.

گاهی دلم می‌خواد دوباره یه بچه کوچک باشم، زانوی زخمى راحت‌تر از قلب شکسته خوب می‌شود.

 

 
 

 

جمله های عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

Pleasure of love lasts but a moment, Pain of love lasts a lifetime

لذت عشق لحظه‌ای طول می‌کشد اما غم و رنج آن یک عمر

 

 

 

 
 

 

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی باترجمه

It’s so hard for me to put you into words because

i love you in ways i have never loved anyone else.

برای من خیلی سخت است تا تو را با کلمات توصیف کنم چون

تا به حال هیچکس رو مانند تو دوست نداشتم.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی همراه باترجمه

Can I say I love you today?

If not , can I ask you again tomorrow? 

And the day after tomorrow? 

And the day after that? 

Because I’ll be loving you every single day of my life

میتونم امروز بهت بگم دوستت دارم؟

اگه نه میتونم فردا بهت بگم؟

یا پس فردا؟

یا روزهای بعد؟

چرا که من هر روز از زندگی‌ام تو رو دوست دارم…

 

 
 

 

جملات عاشقانه به انگلیسی باترجمه

You’re the most expensive thing that I have.

تو گران‌ترین چیزى هستى که من دارم.

 

 
 

 

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی باترجمه

one is when your love loves you and doesn’t tell you

AND second when your love doesn’t love you and tells you

دوتا چیز خیلی درد داره:

وقتی عشقت دوسِت داره و بهت نمیگه و وقتی دوسِت نداره و بهت میگه…

 

 
 

 

جملات عاشقانه به زبان انگلیسی باترجمه فارسی

Truly love you endlessly.

Every day without you is like a book without pages.

I love you, I will always do, for the rest of our earthly and heavenly life.

از ته دل دوستت دارم تا آخر خط،

روزهای بی تو همچون کتاب بدون صفحه است.

دوستت دارم، همیشه دوستت خواهم داشت برای مابقی این زندگی دنیوی و زندگی که در بهشت خواهیم داشت.

 

 
 

 

جملات عاشقانه به زبان انگلیسی باترجمه

The hardest thing to do is watch the one you love, love someone else

سخت ترین چیز این است که ببینی کسی را که دوست داری عاشق فرد دیگری است.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

It’s so easy, To think about Love, To Talk about Love, To wish for Love,

But it’s not always easy, To recognize Love, Even when we hold it…. In our hands

آسان است است فکر کردن به عشق، صحبت از عشق، خواستن عشق،

اما اصلا آسان نیست تشخیص دادن عشق، حتی وقتی گویی عشق را نگه داشته‌ایم … در دستانمان

 

 
 

 

جمله های عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

We were given: Two hands to hold

To legs to walk

Two eyes to see

Two ears to listen

But why only one heart?

Because the other was given to someone else

For us to find

به ما دو دست داده شده است برای نگهداشتن

دو پا برای راه رفتن

دو گوش برای شنیدن

اما چرا تنها یک قلب؟

چون قلب دیگر به فرد دیگری داده شده است که باید آن را بیابیم.

 

 
 

 

جمله عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

Sometimes we make love with our eyes

Sometimes we make love with our hands

Sometimes we make love with our bodies

Always we make love with our hearts

گاهی اوقات با چشمانمان عشق می‌ورزیم

گاهی با دستانمان عشق می‌ورزیم

گاهی اوقات با بدنمان عشق می‌ورزیم

همیشه با قلبمان عشق می‌ورزیم

 

 
 

 

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

I’ve found a new love and a new place to dwell

Where teardrops ain’t soakin’ the floor.

یک معشوقه تازه و یک جای تازه پیدا کرده‌ام

جایی که قطره‌های اشک زمین را خیس نمی‌کند

 

 
 

 

جملات عاشقانه ی انگلیسی همراه با ترجمه

Will you love me for the rest of my life?

No, I’ll love you for the rest of mine

تا انتهای زندگی دوستم خواهی داشت؟

نه، تا انتهای خودم دوستت خواهم داشت

 

 
 

 

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

How far I run

With the imagination of your foot print

I never go astray

هر چه می‌دوم

با گمان رد گام‌های تو

گم نمی‌شوم

 

 
 

 

جملات عاشقانه به انگلیسی همراه با ترجمه

If you have it [love], you don’t need to have anything else.

If you don’t have it, it doesn’t matter much what else you have.

اگر شما عشق را دارید به هیچ چیز دیگری نیاز ندارید.

اما اگر عشق را ندارید مهم نیست چه چیزهای دیگری دارید.

 

 
 

 

جمله های عاشقانه انگلیسی با ترجمه ی فارسی

Falling in love is when she falls asleep in your
arms and wakes up in your dream

عاشق شدن یعنی وقتی که اون توی آغوشت

خوابش میبره و بعد توی رویاهات بیدار میشه . . .

 

 
 

 

جملات عاشقانه ی انگلیسی با معنی فارسی

Love may be blind, but it can sure find its way around in the dark!

عشق شاید کور باشد اما مطمئنا می‌تواند راهش را در تاریکی پیدا کند!

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با معنی فارسی

Love is Pure
Love is Sure
Love is sweet poison
that Doctors can’t cure
عشق یعنی پاکی
عشق یعنی اطمینان
عشق یه زهر شیرینه
که دکتر ها نمیتونن درمانش کنن!

 

 
 

 

جمله های عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see.

عشق کور نیست؛ عشق تنها باعث می‌شود چیزهایی را ببینی که دیگران قادر نیستند.

 

 
 

 

جملات عاشقانه به زبان انگلیسی همراه با معنی

There are 3 steps to happiness:
1. you, 2. me, 3. our hearts, 4. eternity
سه گام برای رسیدن به شادی وجود داره :
۱- تو ۲- من ۳- قلبامون….و بعد ابدیت!

 

 
 

 

جمله عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

For, you see, each day I love you more,

Today more than yesterday and less than tomorrow.

هر روز بیشتر دوستت دارم؛ امروز بیشتر از دیروز و کمتر از فردا

 

 

 

 
 

 

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

Knock! Knock! May I Come Into Ur World?
I Bring No Flowers, No Gifts But Wishes
To Keep U Fresh, Prayers To Keep U
Healthy & Love To Keep U Smiling
تق! تق! اجازه هست پا به دنیای تو بزارم؟ من با خودم گل نمیارم،
با خودم هدیه هم نمیارم اما یه عالمه آرزو با خودم میارم که تورو همیشه تر و تازه نگه داره،
با خدم کلی دعا میارم برای سلامتی تو، و با خودم عشق میارم تا کاری کنم تو همیشه لبخند بزنی . . .

 

 
 

 

جملات عاشقانه ی انگلیسی همراه با معنی

True love is better than first love

عشق واقعی، بهتر از عشق اوله.

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی ولنتاین

Find arms that will hold u at ur weakest,
eyes that will c u at ur ugliest
heart that will luv at ur worst,
if u hv found it, u’ve found luv
دستایی رو پیدا کن که در ضعیف ترین حالتت نگهت دارن،
چشمایی که در زشت ترین حالتت نگاهت کنن
قلبی رو که وقتی توی بد ترین حالت هستی دوست داشته باشه؛
اگر تونستی اینارو پیدا کنی بدون که عشق رو پیدا کردی . . .

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی

If you love me, let me know. If not, please gently let me go.

اگر دوستم داری بهم بگو و گرنه بزار برم

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه

Some love lasts a lifetime. True love lasts forever.

بعضی عشقها مدت محدودی طول می کشد. عشق واقعی برای همیشه طول می کشد

 

 
 

 

جمله عاشقانه انگلیسی کوتاه با معنی

To the world you may be one person, but to one person you may be the world.

برای دنیا شاید یک نفر باشی اما برای من تمام دنیایی

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای ولنتاین

Love is not written on paper, for paper can be erased. Nor is it etched on stone, for stone can be broken. But it is inscribed on a heart and there it shall remain forever.

عشق بر روی کاغذ نوشته نمی شود چون از روی کاغذ ممکن است پاک شود؛ بر روی سنگ نقش بسته نمی شود چون سنگ ممکن است بشکند. عشق بر قلب نقش می بندد و تا ابد باقی می ماند

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه با ترجمه

You’re nothing short of my everything.

تو هیچی کم نداری برای همه چیز من بودن

 

 
 

 

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی بامعنی

The best thing about me is you.

بهترین چیز درباره من تویی

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر با ترجمه

Falling in love is awfully simple, but falling out of love is simply awful.

عاشق شدن تا حدودی آسان است اما ترک عشق وحشتناک است

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه با معنی

Absence makes the heart grow fonder

دوری باعث می شود قلب اشتیاق بیشتری پیدا کند

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی با ترجمه

I dont know why they call it heartbreak. It feels like every part of my body is broken too.

من نمی دانم چرا می گویند قلب انسان می شکند. گویی تمام وجودم شکسته است

 

 
 

 

جمله عاشقانه انگلیسی برای همسر

The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in.

فاصله بین انگشتان برای این ایجاد شده است که انگشتان فرد دیگری آن فاصله را پر کن

 
 

جملات عاشقانه برای عشق

greatest words : I dun wana los U
pleasant words : I care for U
sweet words : I admire U
wonderful words : miss U
most important word : YOU
۵ تا از بزرگترین کلمات : من نمیخوام از دستت بدم.
۴ تا از دوست داشتنی ترین کلمات : تو برام مهم هستی.
۳ تا کلمه ی شیرین : تورو تحسین میکنم.
۲ تا کلمه ی شگفت انگیز : دلتنگت هستم.
۱ کلمه که از همه مهمتره : تو”

 

 
 

 

جملات عاشقانه انگلیسی شیک

Love is what I see in your smile every day

Love is what I feel with every touch

Love is what I hear in every word you say

Love is what we live in every day

عشق چیزی است که من هر روز در لبخند تو می بینم

عشق چیزی است که با هر لمس تو احساس می کنم

عشق چیزی است که در هر کلمه ای که می گویی می شنوم

عشق چیزی است که ما هر روز در آن زندگی می کنیم


بیمارستان در خواب

تعبیر خواب بیمارستان , تعبیرخواب بیمارستان , دیدن بیمارستان در خواب

ممکن است شما هم خود را در خواب در بیمارستان دیده باشید یا یکی از آشنایان را در بیمارستان دیده باشید. سعی کرده ایم موارد کلی را برای شما در این مطلب از سایت جسارت قرار دهیم و خواب های دیگر شما را نیز خودمان تعبیر می کنیم.

شاید تعبیر خواب شما در این مطلب پیدا نشود و به

تعبیر خواب بیماری و یا

تعبیر خواب پرستار احتیاج داشته باشید ، با کلیک بر روی لینک آبی رنگ به صفحه مورد نظر منتقل خواهید شد.

تعبیر خواب بیمارستان از نظر لوک اویتنهاو

دیدن بیمارستان در خواب به این معنی است که شما دوستان خود را نیازمند خواهید یافت.

در درون بیمارستان بودن در خواب دلیل بر خبرهای غمگین دارد.

دیدن مریض خانه به این معنی است که غصه به شما نزدیک می شود.

آنلی بیتون

اگر در خواب ببینید که در بیمارستان بستری هستید ، نشانه آن است که باید با دقت و هوشیاری از بیماری مسری فرار کنید.

اگر خواب ببینید به بیمارستان می روید به قصد ملاقات مریضی بستری ، نشانه آن است که خبر بدی راجع به حال یکی از نزدیکان خواهید شنید.

اچ میلر

مشاهده‏ ى بیمارستان در خواب، نشانه‏ ى آن است که به دیدن مریض مى ‏روید.

اگر در خواب ببینید که از بیمارستان مرخص مى‏شوید، بیانگر آن است که قصد دارید در انجام کارهایتان به خود متکى باشید.

اگر در خواب ببینید به عنوان یک پرستار در بیمارستانى کار مى‏کنید، به این معنى است که از یکى از اطرافیانتان ناراحت و غمگین می ‏شوید.

کتاب سرزمین رویاها

دیدن خواب بیمارستان به این معنی است که در فلاکت می افتید.

شما در بیمارستان هستید یعنی که هنوز جای امید برایتان باقی است ! میتوانید زندگیتان را روبراه سازید.

تعبیر دیدن یک بیمارستان که بوسیله افراد مذهبی اداره میشود بر این است که امیدتان را به خدا بسپارید.

تعبیر دیدن بیمارستان در خواب اگر در خواب در یک بیمارستان روانی هستید یعنی افکار و اعمالتان را بیشتر کنترل کنید.

اگر احساس می کنسد که ممکن است تعبیر خواب خود را می توانید در مطلب

تعبیر خواب دکتر پیدا کنید کافیست روی لینک آبی رنگ کلیک نمایید.

خواب های شما و تعابیر ما

سلام من خواب دیدم در حالی که ی نوزاد توی بغلمه توی بیمارستان هر چی دنبال زایشگاه میگردم راهشو پیدا نمیکنم این درحالی هس که پسر خواهرم که 12سالشه تو زایشگاه منتظرمه ؟

دیدن نوزاد نشان دهنده تغییرات جدید در زندگی است و رفتن به بیمارستان هم دقیقا نشان دهنده تغییرات و درست کردن یک کار غلط است.تعبیر خواب شما این می شود که دنبال تغییری در زندگی خود هستید که با انجام آن زندگی خود را بهبود می بخشید.


جملات عاشقانه انگلیسی

در این مطلب از سایت جسارت جملات عاشقانه انگلیسی را برای شما جمع اوری نموده ایم و نکته مهم این است که این جملات همراه با معنی است. اگر مایل به خوانده جملات عاشقانه برای همسر هستید روی لینک کلیک کنید تا وارد صفحه مورد نظر شوید.

جملات عاشقانه انگلیسی

جملات عاشقانه انگلیسی

A heart that loves is always young.

قلبی که عشق می ورزد همیشه جوان است

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه

The essential sadness is to go through life without loving
But it would be almost equally sad to leave this world without ever telling
those you love
بد ترین غم اینه که وارد زندگی بشی که توش عشق وجود نداشته باشه
تقریبا مثل این میمونه که این دنیا رو ترک کنی بدون اینکه
به کسایی که دوسشون داری چیزی از عشقت گفته باشی . . . !

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر

My amorous song broke in my throat

Silence was righteous, the voice broke in throat

آواز عاشقانه ما در گلو شکست

حق با سکوت بود، صدا در گلو شکست

جملات عاشقانه انگلیسی با تصویر

Accidents do happen.i slip- i trip- i stumble-
i fall & usually i dont care at all.
but now i dont know what to do cos
i slipped and fell in love with u
اینا همه اتفاقیه که میفته…. من لیز میخورم، میلغزم ، تلو تلو میخورم،
میافتم و اکثرا هم اصلا اهمیت نمیدم اما حالا نمیدونم چیکار کنم!
آخه ایندفه لیز خوردم و توی عشق تو افتادم !
(در اصل منظور این بوده که عاشق تو شدم!)

جملات عاشقانه انگلیسی برای مادر

In the path of love-play, calamity is safety and ease;

Wounded be that heart that with (on account of) pain desireth a plaister!

در طریق عشقبازی امن و آسایش بلاست

ریش باد آن دل که با درد تو خواهد مرهمی

جملات عاشقانه انگلیسی با ترجمه

A bell is no bell ’til u ring it, a song is no song ’til u sing it & luv in ur
heart wasnt love put there to stay – luv isnt luv ’til you give it away
یک زنگ هیچی نیست تا وقتی به صدا درش بیاری، یک شعر تا وقتی خونده نشه شعر نیست،
عشق توی قلب تو تا وقتی که اسیرش کنی عشق نیست،
عشق وقتی عشقه که رهاش کنی تا بره (به دیگه ای هدیه بدیش)

،جملات عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

You’re my midnight sunshine lady

You’re my guiding light

You’re the brightest star I’ll ever see

And though the day is dark and cloudy

I’m gonna e all right

When my midnight sunshine touches me

Shel Silverstein

تو خورشید درخشان نیمه شبم هستی

شمع فروزان راهنمای من.

درخشانترین ستاره‌ای هستی که دیده‌ام

حتی در روزهای تاریک و ابری

همه چیز روبراه می‌شود

وقتی که خورشید نیمه شب مرا لمس کند

جملات عاشقانه انگلیسی با ترجمه ی فارسی

I wish i was ur blanket,i wish i was ur bed, i wish i was ur pillow
underneath ur head,i wanna b around u,
i wanna hold u tight, & b the lucky person
who kisses u goodnite
کاش میشد من پتوی تو بودم، کاش میشد توی تخت تو بودم
آرزو داشتم که بالش تو باشم، زیر سرت باشم
میخوام همیشه اطراف تو باشم، میخوام تورو محکم در آغوش بگیرم،

دلم میخواد من همون شخص خوش شانسی باشم که میبوستت و بهت شب بخیر میگه

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

A true lover always feels in debt to the one he loves.

عاشق واقعی همیشه به معشوقه اش احساس دین می کند

جملات عاشقانه انگلیسی برای ولنتاین

You always, think of me and I am
Alive as long as I think of you
 تو به فکر منی همیشه و من
تا به تو فکر می‌کنم، هستم

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه با ترجمه

love is like war
easy to start
and difficult to end
عشق مثل جنگ میمونه
شروع کردنش خیلی آسونه
اما پایان دادنش سخته

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه با معنی

Love is just like paint, with this difference that you can clear the paint but not love

عشق همچون نقاشیست با این تفاوت که نقاشی را می توان پاک کرد اما عشق را هرگز.

جمله عاشقانه انگلیسی کوتاه با معنی

my” love” is non stop like ‘’sea”
its ”trust” like ”blind”
its’’shine” like ‘’star”
its”warm” like ‘’sun”
its” soft” like ”flower”
AND
its ” beautiful” like ”u
عشق مثل دریا هرگز متوقف نمیشه.
عشق مثل یه آدم کور اطمینان میکنه.
عشق مثل ستاره میدرخشه.
عشق مثل خورشید گرم میکنه.
عشق مثل گل ها لطیفه.
و
عشق درست مثل تو زیباست

جملات عاشقانه کوتاه انگلیسی بامعنی

You are there

And I am here

Thinking about how much

I cannot wait

Until we are together again

تو آن جایی

و من اینجا

در این فکر

که تا چه حد در اشتیاقِ

بار دیگر

در کنار تو بودنم

جمله عاشقانه انگلیسی کوتاه

To Luv some1 is madness, 2b loved by some1 is a Gift
Loving some1 who loves u is a duty,
but being loved by some1 whom u luv is LIFE
دوست داشتن یه نفر دیوونگیه، دوست داشته شدن توسط یه نفر یک هدیه ست
دوست داشتن کسی که دوست داره وظیفست،
اما دوست داشته شدن توسط کسی که دوسش داری زندگیه!

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی بامعنی

I love my EYES when u look into them

چشامو وقتی تو بهشون نگاه میکنی دوست دارم،

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی

In life luv is neither planned nor does it happen
for a reason but when the luv is real
it becomes your plan for life n reason for living
توی زندگی عاشق شدن نه برنامه ریزی شدست و نه با دلیل اتفاق میفته
اما وقتی که عشق حقیقی باشه تبدیل میشه به برنامه ی زندگیتون و دلیل زنده بودنتون

جملات عاشقانه ی انگلیسی کوتاه

I run from early in the morning

Till late in the evening

I got crazy ladies

You don’t even know

And I need someone to hide me

From the fool who lives inside me

I need someplace warm to go

Shel Silverstein

از صبح زود تا پایان شب می‌دوم

معشوقه‌هایی دارم

که تو آنها را نمی‌شناسی

به کسی نیاز دارم که پنهانم کند

از دست احمقی که دردرونم است.

نیاز دارم به جایی گرم و امن بروم.

جمله های عاشقانه انگلیسی کوتاه

In the name of god who create the life with death

created colorless friendships,

created life with colors,

the love colorful,

the rainbow in 7 colors,

the moth in 100 colors

&

created me nostalgic.

به نام خدا که مرگ و زندگی را آفرید،

دوستی‌های کم‌رنگ را به وجود آورد،

زندگی را با رنگ‌ها آفرید،

عشق را رنگارنگ کرد،

رنگین کمان را در هفت رنگ آفرید،

پروانه را در ۱۰۰ رنگ پدید آورد،

و

مرا دلتنگ تو آفرید.

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر با ترجمه

I love you more than all the friends

O you, who are closer to me than my own being

دوست‌ترت دارم از هر چه دوست

ای تو به من از خود من خویشتر

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسر با معنی

Sometimes memories sneak out of my eyes and roll down my cheeks.

گاهی اوقات خاطرات از چشم‌هایم پنهانی بیرون می‌آیند و از گونه‌هایم فرو می‌ریزند.

جملات عاشقانه انگلیسی برای همسرم

Each minute seems like an hour

Each hour seems like a day

What makes this time bearable

Are my thoughts of you and

Be with you soon

هر دقیقه یک ساعت

و هر ساعت یک روز طول می‌کشد

آنچه مرا در گذراندن این دوران یاری می‌کند

فکر به توست

و دانستن این که

به زودی در کنار تو خواهم بود

جملات عاشقانه برای همسر به انگلیسی

Can u close your eyes for a minute please!

thank you

Did you see how dark it is?

This is my life without you

میتونی چشماتو برای یک دقیقه ببندی لطفا!

متشکرم.

دیدی چقدر تاریک شد؟

این زندگی من بدون توست.

جملات عاشقانه انگلیسی به همسر

When I wake up

Each morning

And see you next to me

No matter what happen

I know that my day will

Be all right

هر روز صبح

که چشم می‌گشایم

و تو را در کنار خود می‌بینم

می‌دانم هر چه پیش آید

اهمیتی ندارد

آن روز، روز خوبی خواهد بود

جمله عاشقانه انگلیسی برای همسر

We try to hide our feeling but forget our eyes speak

احساساتمان را مخفی می‌کنیم…

اما یادمان می‌رود که چشمانمان حرف می‌زنند.

جملات عاشقانه برای همسر به زبان انگلیسی

Regardless of

What events

Occur in our lives

I will make

Sure that our

Relationship flourishes

As I will always

Love and respect you

هر چه در زندگی‌مان پیش آید

عشق‌مان را

شکوفا خواهم کرد

و تا ابد

به تو احترام خواهم گذاشت

و عشق خواهم ورزید

جملات عاشقانه انگلیسی با عکس

Hate is easy,

Love takes courage.

تنفر آسان است،

عشق شجاعت می‌طلبد.

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با عکس

I love my EYES when u look into them

I love my NAME when u say it

I love my HEART when u love it

I love my LIFE when u are in it

چشامو وقتی تو بهشون نگاه می‌کنی دوست دارم

اسممو وقتی دوست دارم که تو صداش می‌کنی

قلبمو وقتی دوست دارم که تو دوسش داشته باشی

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

sometimes I wish I were a little kid again,

skinned knees are easier to fix than broken heart.

گاهی دلم می‌خواد دوباره یه بچه کوچک باشم، زانوی زخمى راحت‌تر از قلب شکسته خوب می‌شود.

جمله های عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

Pleasure of love lasts but a moment, Pain of love lasts a lifetime

لذت عشق لحظه‌ای طول می‌کشد اما غم و رنج آن یک عمر

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی باترجمه

It’s so hard for me to put you into words because

i love you in ways i have never loved anyone else.

برای من خیلی سخت است تا تو را با کلمات توصیف کنم چون

تا به حال هیچکس رو مانند تو دوست نداشتم.

جملات عاشقانه انگلیسی همراه باترجمه

Can I say I love you today?

If not , can I ask you again tomorrow? 

And the day after tomorrow? 

And the day after that? 

Because I’ll be loving you every single day of my life

میتونم امروز بهت بگم دوستت دارم؟

اگه نه میتونم فردا بهت بگم؟

یا پس فردا؟

یا روزهای بعد؟

چرا که من هر روز از زندگی‌ام تو رو دوست دارم…

جملات عاشقانه به انگلیسی باترجمه

You’re the most expensive thing that I have.

تو گران‌ترین چیزى هستى که من دارم.

جمله عاشقانه کوتاه انگلیسی باترجمه

one is when your love loves you and doesn’t tell you

AND second when your love doesn’t love you and tells you

دوتا چیز خیلی درد داره:

وقتی عشقت دوسِت داره و بهت نمیگه و وقتی دوسِت نداره و بهت میگه…

جملات عاشقانه به زبان انگلیسی باترجمه فارسی

Truly love you endlessly.

Every day without you is like a book without pages.

I love you, I will always do, for the rest of our earthly and heavenly life.

از ته دل دوستت دارم تا آخر خط،

روزهای بی تو همچون کتاب بدون صفحه است.

دوستت دارم، همیشه دوستت خواهم داشت برای مابقی این زندگی دنیوی و زندگی که در بهشت خواهیم داشت.

جملات عاشقانه به زبان انگلیسی باترجمه

The hardest thing to do is watch the one you love, love someone else

سخت ترین چیز این است که ببینی کسی را که دوست داری عاشق فرد دیگری است.

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

It’s so easy, To think about Love, To Talk about Love, To wish for Love,

But it’s not always easy, To recognize Love, Even when we hold it…. In our hands

آسان است است فکر کردن به عشق، صحبت از عشق، خواستن عشق،

اما اصلا آسان نیست تشخیص دادن عشق، حتی وقتی گویی عشق را نگه داشته‌ایم … در دستانمان

جمله های عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

We were given: Two hands to hold

To legs to walk

Two eyes to see

Two ears to listen

But why only one heart?

Because the other was given to someone else

For us to find

به ما دو دست داده شده است برای نگهداشتن

دو پا برای راه رفتن

دو گوش برای شنیدن

اما چرا تنها یک قلب؟

چون قلب دیگر به فرد دیگری داده شده است که باید آن را بیابیم.

جمله عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

Sometimes we make love with our eyes

Sometimes we make love with our hands

Sometimes we make love with our bodies

Always we make love with our hearts

گاهی اوقات با چشمانمان عشق می‌ورزیم

گاهی با دستانمان عشق می‌ورزیم

گاهی اوقات با بدنمان عشق می‌ورزیم

همیشه با قلبمان عشق می‌ورزیم

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه

I’ve found a new love and a new place to dwell

Where teardrops ain’t soakin’ the floor.

یک معشوقه تازه و یک جای تازه پیدا کرده‌ام

جایی که قطره‌های اشک زمین را خیس نمی‌کند

جملات عاشقانه ی انگلیسی همراه با ترجمه

Will you love me for the rest of my life?

No, I’ll love you for the rest of mine

تا انتهای زندگی دوستم خواهی داشت؟

نه، تا انتهای خودم دوستت خواهم داشت

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

How far I run

With the imagination of your foot print

I never go astray

هر چه می‌دوم

با گمان رد گام‌های تو

گم نمی‌شوم

جملات عاشقانه به انگلیسی همراه با ترجمه

If you have it [love], you don’t need to have anything else.

If you don’t have it, it doesn’t matter much what else you have.

اگر شما عشق را دارید به هیچ چیز دیگری نیاز ندارید.

اما اگر عشق را ندارید مهم نیست چه چیزهای دیگری دارید.

جمله های عاشقانه انگلیسی با ترجمه ی فارسی

Falling in love is when she falls asleep in your
arms and wakes up in your dream

عاشق شدن یعنی وقتی که اون توی آغوشت

خوابش میبره و بعد توی رویاهات بیدار میشه . . .

جملات عاشقانه ی انگلیسی با معنی فارسی

Love may be blind, but it can sure find its way around in the dark!

عشق شاید کور باشد اما مطمئنا می‌تواند راهش را در تاریکی پیدا کند!

جملات عاشقانه انگلیسی همراه با معنی فارسی

Love is Pure
Love is Sure
Love is sweet poison
that Doctors can’t cure
عشق یعنی پاکی
عشق یعنی اطمینان
عشق یه زهر شیرینه
که دکتر ها نمیتونن درمانش کنن!

جمله های عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see.

عشق کور نیست؛ عشق تنها باعث می‌شود چیزهایی را ببینی که دیگران قادر نیستند.

جملات عاشقانه به زبان انگلیسی همراه با معنی

There are 3 steps to happiness:
1. you, 2. me, 3. our hearts, 4. eternity
سه گام برای رسیدن به شادی وجود داره :
۱- تو ۲- من ۳- قلبامون….و بعد ابدیت!

جمله عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

For, you see, each day I love you more,

Today more than yesterday and less than tomorrow.

هر روز بیشتر دوستت دارم؛ امروز بیشتر از دیروز و کمتر از فردا

جملات کوتاه عاشقانه انگلیسی همراه با معنی

Knock! Knock! May I Come Into Ur World?
I Bring No Flowers, No Gifts But Wishes
To Keep U Fresh, Prayers To Keep U
Healthy & Love To Keep U Smiling
تق! تق! اجازه هست پا به دنیای تو بزارم؟ من با خودم گل نمیارم،
با خودم هدیه هم نمیارم اما یه عالمه آرزو با خودم میارم که تورو همیشه تر و تازه نگه داره،
با خدم کلی دعا میارم برای سلامتی تو، و با خودم عشق میارم تا کاری کنم تو همیشه لبخند بزنی . . .

جملات عاشقانه ی انگلیسی همراه با معنی

True love is better than first love

عشق واقعی، بهتر از عشق اوله.

جملات عاشقانه انگلیسی ولنتاین

Find arms that will hold u at ur weakest,
eyes that will c u at ur ugliest
heart that will luv at ur worst,
if u hv found it, u’ve found luv
دستایی رو پیدا کن که در ضعیف ترین حالتت نگهت دارن،
چشمایی که در زشت ترین حالتت نگاهت کنن
قلبی رو که وقتی توی بد ترین حالت هستی دوست داشته باشه؛
اگر تونستی اینارو پیدا کنی بدون که عشق رو پیدا کردی . . .

جملات عاشقانه انگلیسی

If you love me, let me know. If not, please gently let me go.

اگر دوستم داری بهم بگو و گرنه بزار برم

جملات عاشقانه انگلیسی کوتاه

Some love lasts a lifetime. True love lasts forever.

آناتومی و نبض و آنوریسم و پارگی و شاخه های شریان فمورال مشترک و سطحی کجاست

آناتومی و نبض و آنوریسم و پارگی و شاخه های شریان فمورال مشترک و سطحی کجاست در سایت جسارت

شریان فمورال ,شریان فمورال کجاست,شریان فمورال مشترک,شریان فمورال سطحی,نبض شریان فمورال,مسیر شریان فمورال,شاخه های شریان فمورال,آناتومی شریان فمورال

شریان فمورال , شریان فمورال کجاست , شریان فمورال مشترک , شریان فمورال سطحی

توضیحاتی در مورد شریان فمورال

همانطور که می دانید سرخرگ یا شریان به رگهایی که خون را از قلب به سایر اندام‌ها منتقل می‌کنند می‌گویند.سرخرگ ششی و سرخرگ آئورت دو سرخرگ اصلی متصل به قلب هستند. شریان از سه بخش اینتیما و مدیا و ادوانتیش تشکیل شده است. بخش اینتیما درونی‌ترین که از بافت سنگفرشی تک لایه است و زیر آن بافت همبند پشتیبان و تیغهٔ الاستیک آن را از مدیا جدا می‌کند. در مدیا عروق خونی و عضله صاف داریم. سرخرگ دیواره ضخیم‌تری نسبت به سیاهرگ دارد ولی قطرداخلی آن کمتر از سیاهرگ است. بافت سرخرگ شامل بافت‌های پوششی، ماهیچه‌ای و پیوندی است. همهٔ سرخرگ‌ها خون روشن (خون حاوی اکسیژن) را منتقل می‌کنند به جز سرخرگ‌های ششی که خون تیره (خون حاوی کربن دی اکسید) را منتقل می‌کنند. در این مطلب از سایت جسارت در مورد آناتومی و شاخه های شریان فمورال مشترک و سطحی صحبت میکنیم امیدواریم مورد توجه قرار بگیرد.

شریان فمورال چیست

سرخرگ رانی یا شریان فمورال (Femoral artery) شریان بزرگی است که در هر طرف از ادامه شریان ایلیاک خارجی تشکیل میشود. سرخرگ رانی خون پا را تامین می کند. نبض شریانی در ناحیه فمورال اغلب قابل لمس است.

نحوه پونکسیون شریان فمورال

بیمار به وضعیت supine بر روی تخت می‌خوابد، سپس محل پونکسیون به وسیلهٔ بتادین ضد عفونی می‌شود. پس از تزریق 10ml لیدوکائین در محل پونکسیون جهت ایجاد بی‌حسی موضعی در اطراف شریان فمورال، سوزن پونکسیون وارد شریان شده، پس از اطمینان از اینکه سوزن در داخل شریان قرار دارد، ماندرن سوزن را خارج کرده و با مشاهده خروج خون از سوزن، بلافاصله سیم راهنما از داخل سوزن وارد شریان شده و در داخل شریان به اندازه مورد نیاز پیش برده می‌شود، سپس سوزن را خارج کرده و شیت شریانی(vascular sheath) با کمک دایلیتور (dilator) از روی سیم راهنما وارد شریان می‌شود. در این موقع، سیم راهنما و دایلیتور را خارج کرده و فقط شیت در محل پونکسیون قرار می‌گیرد. توجه داشته باشید که تمامی مراحل انجام آزمون بایستی به طریق استریل انجام شود. قرار گرفتن شیت در داخل شریان این کمک را می‌کند که برای هدایت کاتتر و نیز تعویض کاتترها در موقع وم، مشکلی برای وارد کردن مجدد کاتتر دیگر وجود نداشته باشد. این در حالی است که در گذشته قبل از ابداع شیت، از سیم راهنمای بلند استفاده می‌شد و جهت تعویض کاتتری که در داخل شریان است با یک کاتتر دیگر، ابتدا بایستی سیم راهنما از طریق کاتتر وارد شریان شود و سپس کاتتر خارج گردد و مجدداً کاتتر دیگری که قرار است وارد شریان بیمار شود از روی سیم راهنما وارد شریان می‌شود. این روش وقت گیر بوده و راحتی کار در هنگام استفاده از شیت را نیز دارا نمی‌باشد. پس از قرارگرفتن شیت درشریان بیمار، رادیولوژیست تحت هدایت فلوروسکوپی کاتتر را به سمت شریان مورد نظر هدایت می‌کند و با انجام مانورهای لازم بر روی کاتتر آن را وارد مدخل شریان مورد نظر می‌کند. در این هنگام پس از مطمئن شدن از محل قرارگیری کاتتر (به واسطه تست با ماده حاجب)، انژکتور را به سر کاتتر وصل کرده و حجم مورد تزریق و میزان تزریق در ثانیه برای دستگاه انژکتور مشخص می‌شود. همچنین تیوب اشعه xبر روی ناحیه مورد نظر که قرار است از آن آنژیوگرام تهیه شود، سانترشده و با توجه به نوع آزمون و آنچه قرار است مورد بررسی قرار گیرد.

شاخه های شریان فمورال

این شریان در بالای ران به دو بخش تقسیم میشود : شریان رانی عمقی (Deep femoral artery) که به عمق ران رفته و تغذیه عضلات و استخوان ران را به عهده دارد. شریان رانی سطحی (Superficial femoral artery) که در قسمت سطحی ران به سمت پایین تا پشت زانو آمده و در آنجا شریان پوپلیته را تشکیل میدهد. وظیفه اصلی این شریان خونرسانی به زانو و پایینتر از آن است. هر بخش خود به شاخه های متعددی تقسیم میشود مثلاً شاخه های شریان فمورال سیرکومفلکس خارجی از شریان رانی عمقی هستند و شاخه های ژنیکولر و سورال از شریان رانی سطحی.

سیاهرگ یا ورید

سیاهرگ یا ورید (به عربی: الورید) در دستگاه گردش خون بدن، رگی است که خون را از اندام‌ها به قلب بازمی‌گرداند. دیواره سیاهرگ نازک‌تر از سرخرگ است اما قطر بیشتری داشته و خاصیت ارتجاعی کمتری دارد. در سیاهرگ‌ها دریچه‌هایی به نام لانه کبوتری وجود دارد که این دریچه‌ها کمک می‌کنند تا خون از اندام پایینی مانند دست‌ها و پاها بهتر به سمت قلب حرکت کنند. به‌طور کلی خون تمامی قسمت‌های بدن توسط دو ورید به نام‌های اجوف فوقانی و تحتانی به دهلیز راست قلب برمی‌گردد. ایستادن زیاد، کم‌تحرکی و نارسایی‌های قلبی می‌توانند باعث تخریب این دریچه‌ها شده و در نتیجه خون در سیاهرگ‌ها تجمع می‌کند و شخص به بیماری واریس مبتلا می‌شود. همه سیاهرگ‌ها خون تیره (خون حاوی کربن دی اکسید) را منتقل می‌کنند به غیر از سیاهرگ‌های ششی که خون روشن ( خون حاوی اکسیژن ) را منتقل می‌کنند.

سرخرگ تهیگاهی خارجی

سرخرگ تهیگاهی خارجی یا شریان ایلیاک خارجی (External iliac artery) شریان بزرگی است که در هر طرف از تقسیم شریان ایلیاک مشترک به دو شریان ایلیاک داخلی و خارجی تشکیل میشود. سرخرگ ایلیاک خارجی خون پا را تامین میکند. این شریان به سه شاخه اصلی منشعب میشود: شریان اپی گاستریک تحتانی ، شریان تهیگاهی عمقی سیرکومفلکس (Deep circumflex iliac artery) و مهمترین شاخه آن شریان رانی یا فمورال. این شریان به دیواره شکم و اندام‌های تناسلی برونی خونرسانی نموده در اندام تحتانی (پا) پایان می یابد. 

مویرگ‌

مویرَگ‌ها رگ‌های خونی بسیار ظریفی هستند که شریانچه‌ها به آن‌ها می‌رسند. مویرگ‌ها در حدود ۱۰–۵ میکرومتر قطر دارند و فضای درونی آن‌ها برای جاگیری یک گویچه قرمز کفایت می‌کند. دیواره مویرگ متشکل از یک ردیف سلول پهن و نازک به نام آندوتلیوم، تیغه پایه و شبکه ظریفی از الیاف رتیکولر می‌باشد.

سرخرگ تهیگاهی داخلی

سرخرگ تهیگاهی داخلی یا شریان ایلیاک داخلی (Internal iliac artery) یا هیپوگاستریک شریان بزرگی است که در هر طرف از تقسیم شریان ایلیاک مشترک به دو شریان ایلیاک داخلی و خارجی تشکیل میشود. این شریان معمولاً به دو شاخه قدامی و خلفی تقسیم میشود. شاخه های قسمت خلفی عبارتند از : سرخرگ‌های تهیگاهی ـ کمری ، ساکرال خارجی و سرینی بالائی (گلوتئال فوقانی) شریانهای منشعب از شاخه قدامی عباتند از : شریان سدادی (obturator)، سرینی پائینی (گلوتئال تحتانی)، نافی، پیشابدانی پائینی (inferior vesical)، زهدانی (unterine)، راست‌روده‌ای میانی (middle rectal)، و شرمگاهی داخلی (internal pudendal) پراکندگی خونرسانی : دیواره و احشاء لگن، کفل، اندام‌های تناسلی و در طرف داخلی ران پایان می یابد. 

کارکرد مویرگها

مویرگها رابط بین سرخرگچه‌ها‌ و سیاهرگچه‌‌ها بوده و به علت گستردگی زیاد خود، داشتن دیواره نازک و کاهش سرعت جریان در آنها، مناسب‌ترین جای برای مبادله مواد غذایی، اکسیژن و دی‌اکسید کربن بین خون و مایعات بافتی می‌باشد. مبادله مواد از راه پراکندگی، گذر از منافذ دیواره مویرگ‌ها، گذر از پیوندهای بین سلولی و بدست وزیکول‌های پینوسیتوزی انجام می‌گیرد.

آنوریسم مایکوتیک شریان فمورال

آنوریسم مایکوتیک شریان فمورال به علت تزریق مواد مخدر در ناحیه کشاله ران با افزایش تعداد معتادان تزریقی امروزه رو به افزایش است. این بیماری درمان های متفاوتی دارد که هر کدام عوارضی دارند. درمان های اصلی آن شامل رزکسیون با دبریدمان وسیع بهمراه بازسازی عروقی بوسیله گرافت اتوژن یا صناعی به صورت اولیه یا تاخیری، و دیگری لیگاتور تنهای شریانی بدون بازسازی عروقی است. هدف این مقاله بررسی نتایج لیگاتور شریان فمورال مشترک بدون بای پس عروقی است. روش بررسی: در این مقاله توصیفی گذشته نگر، 44 بیمار از معتادان تزریقی که همگی دچار آنوریسم مایکوتیک شریان فمورال ناشی از تزریق مواد مخدر بوده اند، و از ابتدای سال 1378 لغایت 1383 به بیمارستان های دانشگاه علوم پزشکی جندی شاپور اهواز مراجعه کرده اند، مورد بررسی قرار گرفتند. برای این 44 نفر از بیماران لیگاتور شریان فمورال انجام شده است و نتایج حاصله از لحاظ زنده ماندن عضو و یا عوارض حاصل از آن و نیاز به بازسازی عروقی بعدی برای مدت حداقل 2 سال بررسی و ثبت گردید. یافته ها: در دو مورد (4.5 درصد) بدنبال لیگاتور شریان فمورال مشترک آمپوتاسیون بالای زانو داشتیم. دو بیمار (4.5 درصد) هم به دنبال این عمل دچار اختلال حس اندام تحتانی به صورت پارستزی شدند. پنج نفر (11.63 درصد) هم متعاقبا کلودیکاسیون هنگام راه رفتن پیدا کرده اند. برای دو مورد از این پنج نفر (40 درصد) مجبور به انجام بازسازی عروقی با استفاده از گرافت مصنوعی شدیم. بقیه بیماران در این پیگیری بدون علامت بودند. در مجموع بیش از 95 درصد این بیمارانی که شریان فمورال آنها لیگاتور شده بود اندام تحتانی آنها حفظ شد. نتیجه گیری: با توجه به شرایط عفونی ناحیه و اطراف آن، احتمال موفقیت آناستوموز عروقی به شکل آناتومیکال و حتی غیرآناتومیکال در درمان اولیه این بیماران بسیار کم است. برداشتن توده آنوریسم بهمراه دبریدمان نسوج مرده و لیگاتور شریان فمورال بدون بای پاس با توجه به نتایج قابل قبول و عارضه کم آن به عنوان درمان مناسب در این بیماران پیشنهاد می شود.

ساختار مویرگ‌ ها

توضیحاتی مختصر در زمینه ساختار مویرگ‌ها: ساختار تمامی مویرگ‌ها از فقط یک لایه بافت پوششی سنگ‌فرشی تک‌لایه ساخته شده‌اند. این بافت پوششی دارای منافذی است که از طریق آن‌ها مواد شامل گازهای تنفسی، آب، مواد غذایی ساده و مولکول‌ها می‌توانند بین خون و سلول‌ها مبادله شوند. به‌طوری‌که در هر سانتی‌متر مربع از سطح مویرگ، چندین میلیون درز یا سوراخ ریز وجود دارد. مویرگهای مغز تنها مویرگهایی هستند که هیچ منفذی در سطح خود ندارند؛ تا بدین ترتیب خیلی از موادی که در متابولیسم سلول‌های مغزی نقش ندارند و همچنین میکروبها نتوانند وارد مغز شوند. (ایجاد سد خونی – مغزی برای محافظت بیشتر از مغز) توجه کنید که گلوکز و اکسیژن به راحتی می‌توانند توسط پروتئین‌های ویژه از مویرگهای مغزی عبور کنند و به سلول‌های مغزی بروند. هر مویرگ از ابتدا توسط دریچه‌ای از جنس بافت ماهیچه‌ای صاف حلقوی به سرخرگ متصل است. این دریچه که تحت فرمان نخاع می‌باشد، دارای دو نقش می‌باشد: ۱) فشار زیاد سیستولی خونی که قرار است وارد مویرگها که دارای مقاومت بسیار کمی هستند را تا حد زیادی کاهش می‌دهد تا این فشار زیاد باعث پاره شدن دیواره مویرگها نشود. ۲) این دریچه خون را فقط در موقع وم (مواقعی که سلول‌های بدن نیاز به تبادل مواد با محیط دارند) وارد مویرگها می‌کند. هر مویرگ از انتها نیز توسط دریچه‌ای به سیاهرگ متصل و مربوط می‌شود.

تبادل مواد بین مویرگ و مایع میان سلولی

به‌طور کلی در هنگام تبادل مواد بین مویرگ و مایع میان سلولی، با ۴ فشار مواجه هستیم: ۱) فشار اسمزی خون: تمایل مویرگ به جذب پلاسما از مایع میان سلولی ۲) فشار اسمزی مایع میان سلولی: تمایل مایع میان سلولی به جذب پلاسما از خون داخل مویرگ ۳) فشار تراوشی خون: تمایل خون برای عبور از جداره مویرگها به سمت مایع میان سلولی ۴) فشار تراوشی مایع میان سلولی: تمایل مایع میان سلولی برای ورود به خون فشار تراوشی خون + فشار اسمزی مایع میان سلولی: عامل ورود پلاسما از خون به مایع میان سلولی فشار اسمزی خون + فشار تراوشی مایع میان سلولی: عامل ورود پلاسما از مایع میان سلولی به خون

انواع مویرگ‌ ها

انواع مویرگ‌ها بر اساس پیوستگی غلاف اندوتلیال و غشاء پایه: ۱-پیوسته (Continuous) یا سوماتیک: فقدان منفذ در دیواره- موجود در تمام انوع بافت‌های عضلانی، همبند، غدد برون ریز و دستگاه عصبی یافت می‌شود. ۲-منفذدار (Fenestrated) یا احشایی: با حضور روزنه‌های خلال سلولی حلقوی متعدد در غشاء اندوتلیوم که توسط غشاء سلول محدود می‌شود. لایه قاعده‌ای پیوسته است. در گلومرول کلیه دیده می‌شود. ۳- جیب‌مانند (Sinusoidal) یا ناپیوسته: مویرگهایی بسیار وسیع (تا ۴۰ میکرومتر) و دارای شکل نامنظم می‌باشند که سلول‌های آندوتلیال پوشاننده آن‌ها دارای منافذ بدون دیافراگم و تیغه پایه آن‌ها غیر ممتد است. علاوه بر این، وجود فضاهای بزرگ بین سلول‌های آندوتلیال باعث می‌شود که نه تنها پلاسما بلکه سلول‌های خونی نیز از آن فضاها به بیرون راه یابند که این فضاها گاهی بوسیله ماکروفاژها اشغال می‌شوند، سینوزوئیدها در کبد، مغز استخوان و طحال دیده می‌شوند. این مویرگ‌ها مسیر پر پیچ و خم زیادی دارند که باعث کندی جریان خون می‌شود. سلول‌های اندوتلیال لایه‌ای ناپیوسته می‌سازد که با فضاهای عریضی از هم جدا شده‌اند. دیافراگم ندارند. لایه قاعده‌ای ناپیوسته دارند. در کبد و اعضاء خونساز مثل مغز استخوان و طحال وجود دارد.

شریان فمورال

مطالب مرتبط :

همه چیز درباره آشنایی با تنگی و فشار شریان ریوی نرمال

تفاوت شریان و ورید چیست و انواع رگهای قلبی

آناتومی و شاخه های شریان کاروتید داخلی و خارجی چیست


پروتز دندان

پروتز دندان ,پروتز دندان ثابت,پروتز دندانی,پروتز دندان متحرک,پروتز دندان ارزان,پروتز ثابت دندان جلو,پروتز ثابت دندان پایه,پروتزهای ثابت دندان

پروتز دندان , پروتز دندان ثابت , پروتز دندانی , پروتز دندان متحرک

توضیحاتی در مورد پروتز دندان

پروتزیست دندان به شخصی گفته می‌شود که فارغ التحصیل رشته پروتزهای دندانی می باشد و پس از اتمام تحصیل در دانشگاه به ساخت انواع پروتزهای دندانی میپردازد. فارغ التحصیلان این رشته می توانند در حیطه های مختلف نظیر ساخت پروتزهای , ortho , full denture , partial , implant , … فعالیت کنند. رشته تخصصی پروتزهای دندانی، به مباحث مربوط به انواع پروتزها (متحرک و ثابت) و ایمپلنتهای دندانی ( که خود نوعی پروتز ثابت است) می‌پردازد. در علم دندانپزشکی پروتزها معمولاً جایگزین دندانهای از دست رفته می‌شوند . در سایر موارد که قسمتی از فک به دلایلی مثل سرطان و تصادفات و غیره از بین می‌رود پروتزها جایگزین می‌گردند. در این مطلب از سایت جسارت در مورد معایب و مراحل پروتز دندان پایه ثابت و متحرک ارزان چیست و یعنی چه صحبت میکنیم امیدواریم مورد توجه قرار بگیرد.

انواع پروتز های دندان

پروتز دندانی پارسیل (partial prosthesis) پروتزهای کرم کبالت نوع دیگر پروتزهای دندان پارسیل است که به عنوان دندان تکه ای » موسوم است . انواع گوناگون پروتزهای دندان پارسیل عبارتند از: پروتزهای پارسیل تمام آکریل ( فلیپر ) : که به عنوان یک درمان موقتی در بسیاری از موارد استفاده می شود . پروتزهای کرم کبالت : که به عنوان درمان بی دندانی ها با انتهای آزاد (کسانی که در عقب دهان دندانی جهت پایه برای پروتز ثابت ندارند ) یا کسانی که نمیخواهند از پروتزهای دندان ثابت استفاده کنند مورد استفاده قرار می گیرد. پروتزهای دندان دارای ترکیب آکریل (بخش صورتی دست دندان لثه پروتز ») و آلیاژ فی که بخش عمده آن ازکرم و کبالت تشکیل شده است ، هستند . می شود. پروتز های دندان به علت فی بودن گیره ها ظاهری نا خوشایند دارند به همین علت از نوع دیگری پروتزهای دندان پارسیل طراحی شده به نام پروتزهای دندان پارسیل felexite که بخش فی آن به رنگ دندان است ، استفاده می کنند.

پروتز یا اندام ساختگی

اندام ساختگی، برسازه یا اندام مصنوعی  (به انگلیسی: پروتز(prosthesis))، سازه‌ای است که با بازسازی بخش‌هایی از بدن با روش برسازی یا اندام‌سازی یا اندام مصنوعی گفته می‌شود. در واقع برسازی یا اندام‌سازی جایگزین بخش یا عضو یا اندام از دست رفته می‌شود تا اندام یا عضو بتواند تمام یا بخشی از عملکرد از دست رفته را به دست آورد. ناگفته نماند که در برخی از موارد نیز برسازه تنها جنبهٔ زیبایی دارد مانند برسازی چشم و برسازی انگشت. از انواع پروتزها می‌توان به دندان مصنوعی، پای مصنوعی، دست مصنوعی و… اشاره کرد.

پروتز دندان متحرک

افرادی که تمام دندانهای خود را از دست داده اند ، از پروتزهای دندان متحرک استفاده میکنند، با پیدایش ایمپلنت های دندانی امروزه، استفاده از این انواع پروتزهای دندان متحرک کمتر شده، اما هنوز هم به عنوان درمان کم هزینه بی دندانی استفاده می شود.

پروتز ثابت دندان

پروتز ثابت (به انگلیسی: Fixed prosthodontics) به عنوان یک درمان در بین روش‌های درمانی دندانپزشکی به کار می‌رود و دارای انواع مختلفی است. بسته به نوع درمان از سیستمهای مختلف موجود بهره گرفته می‌شود توجه به اصل وضعیت فک و موقعیت قرارگیری دندان‌ها و همچنین مقدار تخریب دندانهای باقی به خودی خود نشان‌دهندهٔ نوع طرح درمان مناسب می‌باشد. اگر به همین داده‌ها توجه شود، بهترین راه حل مشکل بیمار و به مدت زمان نامحدودی می‌توان ارائه درمان کرد. پروتزهای ثابت به سه بخش تقسیم می‌شوند و عبارتند از: پروتزهای سرامیکی وصل شده بر روی فات. پروتزهای فول سرامیک با مواد متفاوت. پروتزهای کامپوزیت.

پروتز دندان کامل

پروتزهای دندان کامل نیز دارای دو نوع معمولی و لثه نرم است . پروتز کامل دندان دو بخش دارند :یکی که دندانها سفید هستند و دیگری بخش صورتی پروتز مرسوم به لثه پروتز » که این بخش لثه پروتز برای کارآیی لازم باید مستحکم باشد. نقش پروتز داندان کامل یا پارسیل با لثه نرم برای برطرف شدن تورم یا التهابات لثه بیمار ،لثه نرم به صورت یک لایه با ضخامت 1-2 میلی متری در زیر لثه سخت پروتز به مدت کوتاه استفاده می شود تا دهان برای دریافت پروتز با لثه سخت فراهم شود . پروتزهای دندان با لثه نرم کارآیی بسیار پایینی دارد و باعث تخریب بافت لثه باقیمانده در دهان فرد می شود. همچنین تمیز نگه داشتن پروتزهای قابل انعطاف (لثه نرم) بسیار سخت و احتمال رشد انواع باکتریها و قارچ ها در خلل و فرج آنها زیاد است .

پروتز دندان چیست

پروتزهای دندان در اصطلاح به معنی دندان مصنوعی یا تعویض دندان است که انواع مختلفی دارند، از روکش های ساده برای ترمیم یک دندان گرفته تا پروتزهای کامل دندان که دندان مصنوعی نامیده می شوند، جزو پروتز های دندان هستند ، دندان پزشکان به دلایل زیبایی یا پزشکی پروتزهای دندان متحرک و ثابت را تجویز می کنند.منظور از اصطلاح پروتزهای دندان، دندان مصنوعی یا تعویض دندان است. این پروتزها انواع مختلفی دارند، از روکش های ساده ای که برای کمک به ترمیم یک دندان استفاده می شود تا پروتزهای کامل دندان که برای جایگزینی یک دندان بکار برده می شوند و عموما دندان مصنوعی نامیده می شوند، پروتز متحرک و ثابت دندان بنا به دلایل زیبایی و پزشکی توسط دندانپزشک مورد استفاده قرار می گیرد. بیمارانی که به پروتز نیاز دارد برای گاز گرفتن چیزی به مشکل بر می خورند و همچنین به خاطر نداشتن یک دندان یا ظاهر جسمانی نامناسبی که به دلیل نداشتن دندان پیدا کرده اند، احساس شرمندگی می کنند.که در چنین شرایطی پزشک با انجام تعویض دندان و سفید کردن آن(بلیچینگ) زیبایی را به دندان باز می گردانند.

اوردنچر

اوردنچرنوعی درمان پروتز دندانی متحرک است که نسبت به پروتز کامل دندان راحت تر است اما به هر حال متحرک است و راحتی آن از پروتز ثابت دندان کمتر است . پروتز دندان اوردنچر دست دندان کاملی بوده که روی دو پایه دندانی یا چند پایه ایمپلنت می نشیند.

پروتز دندان و بریج

بریجهای دندانی یکی دیگر از انواع پروتزهای دندان ثابت هستند که بیشتر به عنوان پروتز ثابت دندان مرسوم است.افرادی از این نوع پروتزهای دندان استفاده می کنند که یک یا تعداد زیادی از دندانهای خود را از دست داده اند و یک دندان در جلو و یک دندان در عقب این دندان ها دارند که با تراش دو دندان مجاور ناحیه خالی از دندان، یک پل (bridge ) بین دندانهای پایه زده می شود تا ناحیه خالی از دندان پر شود وفرد دوباره توانایی جویدن غذا را باز یابد .

دوام پروتز دندان

در ابتدا عادت کردن به پروتزهای دندان کمی طول می کشد. ممکن است پروتزهای دندان به دلیل التهاب بافتی داخل دهان در جای مناسبش ثابت نشود و شما را اذیت کند که در این صورت باید به دندانپزشک مراجعه کنید ودر صورت وم پروتزهای دندان تنظیم شود . برای طولانی شدن مدت دوام پروتزهای دندان ، رعایت بهداشت اامی است ، حتی در صورت نگهداری تمیز و خوب از پروتز دندانی دوام آن در طول حیات فرد است .

پروتز ثابت متکی بر ایمپلنت

پروتز ثابت متکی بر ایمپلنت : پروتز ثابت متکی بر ایمپلنت می تواند ناحیه بی دندانی تک دندانی تا بی دندانی کامل فک بالا ، پایین یا هر دو را شامل شود. تعداد ایمپلنت لازم جهت پروتز ثابت متکی بر ایمپلنت برای درمان بی دندانی کامل فک پایین: حداقل تعداد پایه ایمپلنت تعریف شده برای پروتز ثابت شش عدد می باشد که البته در بیشتر موارد بیش از این تعداد مورد نیاز است. تعداد ایمپلنت لازم جهت پروتز ثابت متکی بر ایمپلنت برای درمان بی دندانی کامل فک بالا.(حداقل تعداد جهت درمان پروتز ثابت هشت عدد می باشد.)

مراقبت از پروتز دندان متحرک

دوبارمسواک زدن در روزبرای پروتزهای دندان متحرک در روزهای ابتدایی استفاده از پروتزهای دندان در هنگام خواب نیزدندان مصنوعی را خارج نکیند . مراقبت از افتادن پروتزهای دندان در هنگام تمیز کردن آن تمیز کردن سطح خارجی پروتزهای دندان با مسواک مخصوص دندان مصنوعی تمیز کردن دهان و لثه ومخاط داخلی دهان با یک مسواک بسیار نرم قرار دادن دندان مصنوعی یا پروتزهای دندان متحرک هفته ای یک بار داخل یک محلول ضدعفونی کننده به مدت 8 ساعت قرار دادن پروتزهای دندان در هنگام عدم استفاده در یک ظرف آب نمک قرار دادن پروتزهای دندان هنگام حمام رفتن داخل یک محلول تمیز کننده (یک قاشق چای خوری سرکه یا محلول سفید کننده خانگی (وایتکس ) و یک لیوان آب ) و شتشوی آن بعد از خارج کردن از محلول تمیز کننده تمیز کردن دندان مصنوعی یا پروتزهای دندان بلا فاصله پس از خوردن غذاهای رنگی قرار دادن پروتزهای دندان به مدت 6 تا 8 ساعت در ظرف محتوای آب و یک قاشق سفید کننده خانگی در صورت تغییر رنگ نکته : پس از قرار دادن پروتزهای دندان در هر گونه محلول به دقت آن را شستشو دهید.

روکش دندان

وقتی یک دندان از نظر ساختمانی دچار ضعف شده باشد و نیاز به محافظت و حمایت داشته باشد از روکش دندان استفاده می‌کنند. به عنوان مثال بعد از عصب کشی به دلیل از دست دادن بخش اعظم بافت طبیعی دندان ناچار به کمک گرفتن از روکش هستیم زیرا در این حالت بیشترین قسمت دندان را پرکردگی تشکیل داده است و در نتیجه مقاومت دندان کاهش یافته است. همچنین از نظر ظاهری نیز بسیار نازیبا دیده می‌شود، چون بعد از مدتی دندان کاملاً خاکستری می‌شود. بعضی مواقع هم به علت مشکل در عملکرد دندان (مشکل فانکشنال) از روکش برای بهبود سیستم جویدن فرد کمک می‌گیرند.

پروتز دندان و واکنش های داخل دهانی

از هر 300 نفرمراجعه کننده به دندانپزشک جهت پروتزهای دندان یک نفر دچار واکنش های داخل دهانی می شوند که علت این واکنش ها عبارتند از :رزین های اکرلیک، سمنت های درارای اوژنول، آلیاژهای فهای پایه، جیوه، طلا، مواد دارای پلی اتر یا اپیمین .

پروتز دندان پارسیل

پروتز دندانی پارسیل میان مردم به دندان تکه ای مرسوم است و زمانی کاربرد دارد که بیمار یک یا چند دندان خود را از دست داده باشد. به عبارت دیگر، نیمه بی دندانی، محیط دهان و دندان بیمار را برای استفاده از پروتز پارسیل مهیا می کند. در این صورت سایر دندان ها همچون پل عمل کرده و پروتزها را محکم کرده و در نتیجه باعث می شود تا بیمار بتواند به راحتی با آنها غذا میل کند. این پروتزها از طریق یک اسکلت فی به یکدیگر متصل می شوند. پروتز پارسیل خود دارای دو نوع می باشد: پروتزهای پارسیل اکریلی و پروتزهای کرم کبالت.

همه چیز درباره انواع پروتز دندان

انواع پروتزهای دندان مختلفی وجود دارد، که در دسترس بیماران قرار دارد. از جمله آن می توان به موارد زیر اشاره کرد: روکش یا پروتز جزئی دندان: وقتی دندان بشکند یا آسیب ببیند، اما ریشه آن هنوز بدون تغییر مانده باشد، یک روکش یا پروتز دندان جزئی توسط دندانپزشک توصیه می شود. در این روش، هر گونه ناحیه آسیب دیده از بین می رود و تنها ریشه دندان اصلی باقی می ماند. سپس بر روی این ریشه روکش قرار داده می شود. عموما با مراقبت مناسب روکش ها این پروتز دندان به مدت 15 سال دوام دارند، اما ممکن است با گذشت زمان بشکنند. بیمارانی که بر روی دندان آنها روکش قرار داده شده است، عموما مشکلی از لحاظ گاز گرفتن با دندان ندارند و در نهایت به وجود روکش در دندان خود عادت می کنند. ایمپلنمت: این راهکار نوع جدیدی از پروتز ثابت دندان است. یک میله تیتانیوم در داخل فک بیمار قرار داده می شود و یک دندان جدید از مینا ساخته می شود و در این میله قرار داده می شوند. بیمارانی که تنها تعداد کمی از دندان های جلوی آنها افتاده است، این روش را می توانند به عنوان پروتز دندان های جلو انتخاب کنند. این نوع، هزینه پروتز دندان زیاد است و برای تمیز کاری نیازی به جدا کردن آنها نیست و عموما مانند دندان از دست رفته بازسازی می شوند و از نظر زیبایی تقریبا نمی توان بین ایمپلنت (کاشت دندان) و دندان طبیعی تفاوتی را تشخیص داد. برای اطلاع دقیق از هزینه کاشت دندان باید با پزشک م نمایید. صفحه های دندانی: این پروتزهای دندانی عموما صفحه دندان یا دندان مصنوعی جزئی همراه با چسب دندان مصنوعی نامیده می شوند. وقتی بیمار دندان های زیادی را در یک طرف از دهان خود از دست داده است، یا باید چندین دندان را بکشد، دندان پزشک عموما صفحه دندانی را توصیه می کند. صفحه دندانی به کاهش مشکلات مرتبط با هم تراز کردن بایت دندان کمک می کند که در صورتی که دندان از دست رفته، جایگزین نشود، بوجود می آید. صفحه دندانی جای دندان افتاده قرار می گیرد و عموما برای قرار دادن پروتز دندان در جای دندان به چندین جلسه درمانی نیاز است. بایت کنونی بیمار ارزیابی می شود و یک قالب گرفته می شود تا مشخص شود که صفحه دندان چه اندازه ای باید داشته باشد. وقتی اندازه صفحه دندانی تعیین شد، صفحه دندان در قسمت مورد نظر قرار می گیرد. عموما، این صفحات وقتی نصب شدند نباید جدا شوند و عملکرد آنها شبیه دندان است. دندان مصنوعی: این راهکار یکی از انواع پروتز دندان هستند که وقتی مورد استفاده قرار می گیرند که دندان های ردیف بالایی یا پایینی باید کشیده شوند. دندان های مصنوعی عموما برای دندان های ردیف بالا یا پایین یا هر دو موجود هستند. این پروتز ها قابل تعویض هستند و بیمار باید هر روز آنها را تمیز کند. فرآیند قرار دادن دندان مصنوعی متحرک شباهت زیادی با فرآیند قرار دادن صفحه های دندانی دارد. از بایت بیمار قالبی گرفت می شود و دندان مصنوعی براساس آن ساخته می شوند. سپس، دندان پزشک پروتز دندانی جدید را در محل مورد نظر قرار می دهد و در مورد نحوه تمیزسازی و مراقبت از دندان ها بیمار را آموزش می دهد. دندان‌های مصنوعی می‌توانند از نظر نوع (دندان مصنوعی ژله ای و ثابت) متفاوت باشند. تفاوت در هزینه دندان مصنوعی می‌تواند با زمان مورد نیاز برای ساخت دندان، مواد مورد استفاده برای ساخت، و تجربه دندان‌پزشک ارتباط داشته باشد.

مطالب مرتبط :

مضرات و عوارض پروتز باسن طبیعی و دائم در ایران چیست

همه چیز درباره عوارض و عمر پروتز مو دائم مردانه و نه

آشنایی با انواع پروتز لب طبیعی در خانه با دارچین و لیوان

همه چیز درباره آشنایی با عوارض و انواع سایز پروتز سینه و شیردهی


 

 

چربی سوزی با زنجبیل
اگر زنجبیل، عضو ثابت سبدغذایی شما شود، بعید است که چربی‌های اضافه، مجالی برای خانه‌کردن در بدنتان پیدا کنند.
چربی سوزی با زنجبیل

کارگر آنلاین: متخصصان تغذیه و درمانگران طب سنتی، زنجبیل را دارویی موثر در سوزاندن چربی‌ها می‌دانند و می‌گویند هرروز مصرف‌کردن آن، سوخت‌وساز بدن را بیشتر کرده و شما را لاغر می‌کند. گذشته از این، با مصرف مداوم زنجبیل، می‌توان سلولیت یا همان چربی‌های مقاوم و انباشته‌شده را از بین برد و از چربی‌های موضعی سمج، خلاص شد.

 

 


 

پوست این میوه باعث کاهش وزن و خواب بهتر می شود

پوست این میوه باعث کاهش وزن و خواب بهتر می شود
روشهای بی شماری برای خوردن موز وجود دارد. می توانید آنرا برش دهید، روی پنکیک بگذارید یا با ماست بخورید. شما همچنین می توانید آن را به طور کامل با پوست بخورید.

به گزارش بهداشت نیوز به نقل از شفقنا بله، ممکن است کاملاً عجیب به نظر برسد، اما به گفته سوزی برل ، متخصص تغذیه برتر استرالیا و نویسنده کتاب کاهش وزن، پوست موز خواص فوق العاده غذایی دارد. او به تازگی اعلام کرده است که پوست موز می تواند به کاهش وزن و بهتر خوابیدن شخص کمک کند.

به طور خاص، با مصرف پوست موز حداقل ۱۰٪ فیبرمصرفی شخص افزایش خواهد یافت، زیرا مقدار زیادی فیبر رژیم غذایی در پوست موز یافت می شود. تقریباً ۲۰٪ ویتامین B6 و تقریبا ۲۰٪ ویتامین C بیشتر در پوست موز وجود دارد. میزان پتاسیم و منیزیم نیز با مصرف پوست موز تقویت می شود.

تصور می شود که ویتامین B6 برای توسعه و نگهداری پوست” ضروری است، در حالی که اعتقاد بر این است که منیزیم نقش زیادی در افزایش کیفیت خواب و مدت زمان آن دارد. پتاسیم می تواند به تقویت و سلامت قلب کمک کند، و ویتامین C می تواند به مبارزه با رادیکال های آزاد، مقابله با هورمون های استرس و تقویت روحیه شخص کمک کند.

طبق یک مطالعه سال ۲۰۱۶ که در ژورنال تحقیقات ایمونولوژی منتشر شده است، پوست موز سرشار از فیبرهای رژیمی، پتاسیم و چربی های اشباع نشده است. و طبق یک مطالعه سال ۲۰۱۱ منتشر شده در کاربردهای بیوشیمی و بیوتکنولوژی، پوست موز نرسیده از سطح آنتی اکسیدان بالاتری نسبت به انواع رسیده موز برخوردار است و این نشان می دهد که در واقع مواد مغذی مفید در پوست موز وجود دارد.

یک فایده دیگر نیز برای پوست موز وجود دارد: خوردن پوست موز باعث کاهش ضایعات مواد غذایی می شود. و این چیزی است که همه ما می توانیم از پس آن برآییم.

در حال حاضر، فقط مسئله خوردن پوست موز وجود دارد. ابتدا، حتماً موزهای موجود را قبل از خوردن بشویید، زیرا بیرون میوه جایی است که میکروب ها جمع می شوند، و باید مطمئن شویم که کاملاً تمیز است.

یکی از توصیه های دیگر برل پختن پوست موز است برای نرم شدن آن که به تجزیه برخی از دیواره های سلول درون پوست کمک می کند و به جذب مواد مغذی کمک می کند.

در روشی دیگر، مخلوط کردن پوست موز و می پوست آن دراسموتی است، که ساده ترین راه برای اضافه کردن آن به خوراکی های روزانه است.

 


 

 

 
چرا دچار یبوست می‌شویم؟
 
کارگر آنلاین:یبوست می تواند حالتی مزمن به خود گرفته و مواد زائد برای چند هفته و یا حتی چند ماه در روده جمع شوند.
اگر به یبوست مبتلا شده باشید با درد، نفخ و فشار ناشی از ناتوانی در دفع مدفوع و اجابت مزاج راحت آشنا هستید. اما نکته ای که باید به آن توجه ویژه ای داشته باشید این است که یبوست یک خطر جدی برای سلامت انسان محسوب می شود.
به گزارش "ایزی هلث آپشنز"، پزشکان در چین اخیرا روده یک مرد را به دلیل وجود 28 پوند (حدود 13 کیلوگرم) مواد زائد در آن خارج کردند.

این بیمار نه تنها با درد شدید مواجه بود، بلکه شکم وی به واسطه تورم همانند ن باردار در آخرین ماه بارداری شده بود. این مرد به بیماری هیرشپرونگ مبتلا بود که به دلیل عدم وجود اعصاب مسئول کنترل روده موجب عدم حرکت مدفوع و تورم آن می شود.
 
در شرایطی که این نوعی شدید از یبوست است، دلایل بسیار دیگری وجود دارند که می توانند شما را طی زندگی روزمره در معرض خطر این بیماری قرار دهند. در حقیقت، افراد بسیاری در سراسر جهان از یبوست مزمن رنج می برند.
 
اگر به یبوست مبتلا شده باشید با درد، نفخ و فشار ناشی از ناتوانی در دفع مدفوع و اجابت مزاج راحت آشنا هستید. اما نکته ای که باید به آن توجه ویژه ای داشته باشید این است که یبوست یک خطر جدی برای سلامت انسان محسوب می شود.
 
زمانی که مدفوع شکل می گیرد موجب کشش روده بزرگ می شود و این شرایط در نهایت می تواند به بروز پارگی هایی در پوست مقعد منجر شود و این پارگی ها مستعد عفونت هستند.
 
زمانی که برای مدتی طولانی قادر به دفع مدفوع خود نیستید، احتمال انسداد مدفوعی افزایش می یابد که در آن توده ای بزرگ و سخت از مدفوع چنان بد در روده بزرگ یا رکتوم گرفتار می شود که توانایی تخلیه آن برای فرد وجود ندارد.
 
این مشکل چنان جدی است که می تواند موجب بیماری سخت یا حتی در صورت عدم درمان موجب مرگ بیمار شود.
 
دلایل شایع یبوست
 
مشکلات مختلفی می توانند در پس ابتلا به یبوست مزمن قرار داشته باشند که از آن جمله می توان به موارد زیر اشاره کرد:
 
کمبود فعالیت جسمانی - زمانی که به میزان کافی تحرک ندارید، مدفوع نیز به خوبی در روده حرکت نمی کند.
 
نوشیدن آب ناکافی - بدون آب کافی در روده بزرگ، مدفوع سفت شده و عبور آن از این اندام فوق العاده دشوار می شود.
 
یک رژیم غذایی با محتوای فیبر کم - بدن انسان برای حرکت روان مدفوع در روده بزرگ به فیبر نیاز دارد.
 
مشکلات هورمونی - دیابت، سطوح پایین تیروئید و مشکلات سلامت دیگر که بر هورمون ها اثرگذار هستند می توانند شما را با یبوست و درد مواجه سازند.
 
ضعف عضلات لگن - اگر عضلات شما ضعیف هستند، ممکن است از نیروی کافی برای به حرکت درآوردن مدفوع در روده بزرگ برخوردار نباشید.
 
مشکلات عصبی - شرایط عصبی مانند مولتیپل اسکلروزیس، بیماری پارکینسون، سکته مغزی و موارد دیگر می توانند سیگنال هایی که به اعصاب روده ارسال می شوند را مسدود کنند و توانایی دفع مدفوع را کاهش دهند.
 
داروها - فهرست داروهای که می توانند موجب یبوست شوند طولانی است که از آن جمله می توان به داروهای ضد درد، ضد افسردگی، فشار خون بالا، ضد آلرژی، مکمل های کلسیم و بسیاری موارد دیگر اشاره کرد.
 
مواردی که به آنها اشاره شد از دلایل شایع ابتلا به یبوست هستند و به نوعی می توان آنها را نوک کوه یخ شناور روی آب دانست. حال این پرسش مطرح می شود که چگونه می توان شرایط را به حالت عادی باز گرداند؟
 
خطرات مسهل ها
 
افراد بسیاری که از یبوست مزمن رنج می برند برای تسکین این شرایط از مسهل ها استفاده می کنند. اما این محصولات می توانند بیشتر از آن که مفید باشند موجب ضرر بیشتر شوند.
 
در حقیقت، مسهل ها می توانند موجب شرایط مختلفی از معده درد تا کم آبی شدید بدن، عدم تعادل الکترولیت و مواد معدنی، آسیب اندام داخلی، و حتی افزایش خطر ابتلا به سرطان روده بزرگ شوند.
 
حتی خود مسهل ها می توانند موجب یبوست مزمن شوند، اگرچه از آنها برای بهبود این شرایط استفاده می شود. زمانی که برای درمان یبوست به مسهل ها اتکا می کنید، وابستگی شما به آنها افزایش یافته و پس از آن بدن ممکن است دیگر به طور طبیعی قادر به دفع مدفوع نباشد.
 
مکمل هایی برای کمک به دفع مدفوع راحت
 
بهترین روش برای مقابله با یبوست و بهبود این شرایط پشتیبانی امن و طبیعی از روده بزرگ است. در همین راستا می توانید مصرف مکمل هایی که در ادامه به آنها اشاره شده است را مد نظر قرار دهید.
 
آلوئه ورای باستانی - این گیاه کاکتوس مانند به تحریک طبیعی اجابت مزاج و نرم کردن مدفوع برای دفع راحت‌تر آن کمک می کند.
 
اینولین - این پروبیوتیک طبیعی در ریشه کاسنی یافت می شود و می تواند از افزایش جمعیت باکتری های مفید در روده بزرگ حمایت کند. اینولین یک سرکوب کننده طبیعی اشتها نیز است که با چربی و دیابت مقابله می کند.
 
پتاسیم - این ماده معدنی کلیدی به آبرسانی به مدفوع و بهبود زمان انتقال راحت و سالم آن در دستگاه گوارش کمک می کند.
 
ارجنگ - این گیاه برای قرن ها توسط بومیان آمریکا برای کمک به بهبود انقباض های روده و اجابت مزاج عادی و راحت استفاده شده است.
 
برگ سنا - این گیاه متعادل کننده روده بزرگ به اجابت مزاج سالم و ثبات روده برای حرکات منظم و آرام کمک می کند.
 
نارون لغزان - این گیاه دارویی یک ضد التهاب طبیعی است که به تنظیم تورم بافت مقعد کمک می کند.
 
پوست گردوی سیاه - این درمان باستانی حاوی جوگلون، تانن ها و ید طبیعی است که به همراه هم به از بین بردن ارگانیزم های مضر در دستگاه گوارش کمک کرده و از گوارش و اجابت مزاج سالم پشتیبانی می کنند.
 
شما می توانید این مکمل ها را به صورت جداگانه مصرف کرده یا مکملی را خریداری کنید که حاوی تمام این مواد باشد.

منبع: عصر ایرانیان

 

 


آخرین ارسال ها

آخرین وبلاگ ها

آخرین جستجو ها